Thursday, January 20, 2011

ふゆやすみ

冬休みはどうでしたか。

わたしはかぞくと「おっととねこといぬ」生家 「せいか = りょうしんのうち」へくるまでいっしゅうかんぐらいかえりました。よかったですがいそがしでした。せいかはシカゴにいます。でも、りょうしんはウィスコンシンにもういっけんうちがあります。(Please tell me if the last sentence is right or wrong, I mean to say my parents have another house in Wisconsin). はははしごとがありますから、ウィスコンシンへいきませんでした。はははねこがすきじゃありません (at least generally speaking)。でもはははわたしのねこがすきです。あのねこもウィスコンシンへいきませんでしたから。りょうしんはウィスコンシンにすみます (that's why they have two houses)。せいかうります------いつわかりません。わたしのいぬはポルテルです。ポルテルはウィスコンシンがとてもすきでした!When we were about to arrive, he started moaning with joy! ポルテルはゆきがすきです。いぬたくさんゆきをたべています。

「ニュヨク(に?)のじかんはおもしろくなかったです。」

じゃまた!

1 comments:

Mamiko said...

すてきな冬休みでしたね。

生家→実家'your parents' house or a house that you were brought up before becoming independent'

でも、りょうしんはウィスコンシンにもういっけんうちがあります。→「うちをもっています」

[ニューヨークでのじかん」は、どうしておもしろくなかったのですか?

TA みやもと

 

Blog Template by YummyLolly.com